Seguramente cada uno de nosotros quería y tal vez ya viajamos al extranjero. Pero si todavía está planeando un viaje a Italia, recuerde algunas frases.
Italia es uno de los países más bellos de Europa. Cada año llegan allí 50 millones de turistas de todo el mundo: alguien va a Venecia en busca de un romance, alguien a Milán en busca de novedades de moda y alguien a mirar el famoso Coliseo o la Torre Inclinada de Pisa. Pero tanto esos como esos, necesitas saber al menos un par de frases en italiano, para no perderte entre la multitud. A continuación se muestra una lista de las frases más esenciales del habla cotidiana: (Letra mayúscula - acentuación)
- Por favor (solicitud) - per favore [peer favore]
- Gracias - Grazie [grace]
- Muchas gracias - grazie mille (literalmente: miles de gracias) [grazie mille]
- Por favor (respuesta a las gracias) - Prego [prEgo]
- De nada. - Di niente. [di niente]
- ¿Me permitirá? Permesso? [permEsso]
- Lo siento - scusi / mi scusi
Buon giorno es un saludo universal en Italia, pero después de las 5 pm el italiano te dirá: ¡buona sera!
- ¡Buenos días! - ¡Buon giorno! [bon jorno]
- ¡Buenas noches! - ¡Buona sera! [booona seira]
- ¡Buenas noches! - ¡Buona notte! [buOna notte]
- ¡Hola! - ¡Salve! [ungüento]
- ¿Cuál es su nombre? - ¿Ven si chiama? [kome si kyAma?]
- Muy bonito - Piacere
- Mi nombre es … - Mi ciamo … [mi nombre es …]
- Hola / adiós (solo para la comunicación sobre "usted") - ciao [chao]
- ¡Chau! (sobre "usted") - Arrivederci! [arrivadErchi]
- ¡Chau! (sobre "usted") - ArrivederLa! [arrivadErla]
- ¡Hasta mañana! - ¡Un domani! [y domAni]
Puntaje:
- uno - uno
- dúo - dos
- tre - tres
- quattro - cuatro
- cincue - cinco
- sei - seis
- sette -seven
- otto - ocho
- nove - nueve
- dieci - diez
- Un café por favor. - Un caffe, per favore. (En singular, "uno" se reemplaza por el artículo indefinido)
- ¡Buen provecho! - ¡Buon apetito! [buOn apetIto]
- ¿Cuantos? - ¿Quanto? [quanto?]
- ¿Cuánto es? - ¿Quanto costa? - [quanto coste?]
- ¿Cuándo? - ¿Quando? [kuando?]
- ¿Qué? - Che cosa? [ke cabra?]
- ¿Dónde? - ¿Paloma? [¿paloma?]
- Aquí / aquí - qui [kuI]
- ¿Donde esta el inodoro? - Dove quì il bagno? [dove kui il banyo?]
- ¿Qué hora es en este momento? - ¿Quale ora? [¿kuale Ora?]
- ¿Qué hora es? - ¿Quanto tempo? [quanto tempo?]
- Lei e molto gentile. - Eres muy amable. [lei e molto gentIle]
- Cerrado. - Chiuso. [kyuzo]
- ¡Qué pena! - ¡Che peccato! [ke pekkato]
- ¡Abierto! - ¡Aperto! [apErto]
- ¡Qué sorpresa! - ¡Che sorpresa! [ke sorprEza]
Es curioso que en italiano la palabra perchè [perque] con entonación interrogativa signifique por qué, y sin - porque.
- Soy un extranjero. - Sono straniero. [soo extraño]
- Somos extranjeros. - Siamo stranieri. [sYamo strangeri]
- Hablo italiano pero no muy bien. - Parlo italiano, ma non molto bene. [PARLO ITALANO, HOMBRE NO MOLTO BENE]
- No hablo italiano. - Non parlo italiano. [non parlo italiano]
- ¿Cómo estás? - ¿Ven va? [kome va] (generalmente responde (Va bene / va male) - (bueno / malo))
- No es un problema. - No problema. [no hay problema]
- No entiendo. - No capisco. [no capisco]
- Por favor habla más despacio. - Parli più lentamente, per favore
- ¿Habla usted Inglés? - ¿Parla inglese? [parla inglese?]
- ¿Derecha? - È giusto? [uh, justo?]
- ¿Equivocado? - È sbagliato? [¿eh zbalYato?]
- ¡Excelente / brillante! - ¡Perfetto! [PerfThis]
- Tengo una pregunta. - Ho una domanda [oh Una domanda]
- Un minuto / un momento. - Un momento. [un momento]
- ¿Qué es? Che cosa è? - [ke goza eh?]
- Tengo que ir. Devo andare. [devo y Are]
- Vuelvo enseguida. Torno subito. [TORNO MATADO]
- ¡Buena suerte! - ¡Buena fortuna! [Buena fortuna]